[試閱] 「槓桿韓國語」絕對道地!輕鬆跟韓國人聊天必要的韓語口頭語 - 第一回:장난(이)아니다-不是蓋的, 말도 안돼요-太不像話了
Date: 2021/06/09
━━━━━━━━━━━━━━━
「槓桿韓國語」
━━━━━━━━━━━━━━━
週一、絕對道地!輕鬆跟韓國人聊天必要的韓語口頭語
━━━━━━━━━━━━━━━
音档
在實際生活、韓劇或綜藝節目中會時不時會聽到的一些用詞或句子,學會並活用這些口頭禪相信會對你的韓語日常溝通增添更多趣味喔!
1. 장난(이) 아니다 意思:不是開玩笑的、不是蓋的
對自己的所見所聞發表看法時強調的形容用法
例句:
내 친구 요리솜씨가 장난 아니야.
我朋友做菜的手藝不是蓋的
이 아이스크림 장난 아니게 맛있어요.
這個冰淇淋真的超好吃的
그 여자 몸매가 장난이 아님. (아주 날씬해요 / 아주 뚱뚱해요)
那女的身材真不是開玩笑的(身材超好或超差)
2. 말도 안돼(요) 意思:太不像話了
對聽到或看到的事覺得狀況超乎自己所能接受的範圍
例句:
가:뉴스를 보면 한 젊은이가 한 60여세 할머니를 욕했어.
新聞上說一位年輕人大罵一位60多歲的老奶奶
나:말도 안 돼.그 아이 철이 없니?
太不像話了,那個人一點禮貌也没有
시험에서 그 문제를 틀리다니 말도 안돼요.
在考試答錯了那題真是太不像話了
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆EZLanguage同文館有限公司-韓語村◆
函授影片課程
槓桿學習資料庫
韓語學習雜誌
客服信箱:leveragekorean@gmail.com
客服專線:0985-438-980
服務時間:星期一至五10:00~18:00
LINE客服:ezlanguage168
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━