
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「槓桿韓語」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
週三、 知名部落客台灣妞帶你走遍各地景點學生活韓語會話
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
音檔
대만뇨:오늘이 며칠이에요?
台灣妞:今天是幾號啊?
친구:일월 삼십일이에요. 주말에 같이 빅뱅 콘서트에 갔었잖아요.
朋友:是一月三十一日,周末不是才一起去了Big Bang的演唱會。
대만뇨:시간이 빨라요. 곧 설날이에요

台灣妞:時間過好快,快過年了。
친구:그래요. 설날은 이월 십일이에요. 뭘 할 거예요?
朋友:對啊,二月十日是過年,你那時要做什麼呢?
대만뇨 :아직 생각을 안 했어요. 가족들과 여행 갈 까요?
台灣妞:還沒想到耶,和家人去旅行嗎?
친구:미리 준비해야 돼요. 저는 다 애매했어요.
朋友:預先都要準備好喔,我都訂好了。

오늘이 며칠이에요?
今天是幾號?
這句是固定用法,請記住。
(這個字的變化是如何來的呢?「며칠」(幾天)原本應該是「몇일」,但為什麼寫成「며칠」呢?那是因為韓語有連音,本來的念法是[myeot-il]但是連音過來之後就變成[며칠],在聽的時候這樣聽,寫的時候自然很容易就寫錯了,但後來反而「將錯就錯」,錯誤的寫法反而扶正,變成正式用法了!)

【單字】
일월 삼십일:1月31日
월:月
일:日
(每個都是數字對上單位,但有一個特例是十月,是시월(十月),不要寫成십월囉。)
곧:快要
설날:舊曆年
.jpg)
생각:想法
가족:家族、家庭、家人
미리:預先
준비하다:準備
애매하다:預購、預定

【文法】
1. -잖아요
解釋:它是否定疑問用法「-지 않아요?」的縮寫型,前面可以接動詞、形容詞,有種再次確認的感覺,像是我們語尾的「不是嗎?」對前面的事情表示肯定,具有強調的意思,口語中很常使用喔!
일이 너무 많잖아요?
事情不是很多嗎?

재중이 잘하잖아요?
在中不是能做得很好嗎?
너무 늦잖아요?
不是太晚了嗎?

2. 動詞+을/ㄹ 거예요?/겁니까?
解釋:除了「겠」以外,韓語的未來式還有「-(으)ㄹ 거예요」,如果主詞是第一人稱時,其動詞謂語句表示說話者的意志。此時「-(으)ㄹ 거예요/겁니다」與大家學過的未來式「겠」的用法相同。
但是兩者的差異在哪裡呢?答案是「-(으)ㄹ 거예요/겁니다」具有較強的推測意味,而「겠」則表示說話者強烈的意志。

저는 저녁에 돌아올 거예요.
我晚上會回來。(帶有某種程度的推測意味)
저는 저녁에 돌아오 겠어요.
我晚上回來。(意志比較堅決)
내일 어디에 갈 거예요?
明天要去哪裡?

3. 動詞+었/았다
解釋:韓語過去式該如何變化,你知道嗎?
♦謂詞的詞幹以母音「ㅏ、ㅗ」結束時,接「-았어요」。
가다(走) + 았어요
→ 갔어요 走了
♦ 謂詞的詞幹以母音「ㅓ、ㅜ、ㅡ、ㅣ」結束時,接「-었어요」
먹다(吃)+었어요
→ 먹었어요 吃了
.jpg)
但是還有第三種,那就是以「-하다」為結尾的動詞、形容詞。
♦ 謂詞以「-하다」結束時,為「-했어요」
공부하다(用功)
→ 공부했어요 用功了
밥 먹었어요?

내가 지난 주말에 결혼했어요.
我上個周末結婚了。
어제는 날씨가 추웠어요.
昨天天氣很冷。
◎ 部分謂詞的過去時可表示現在的狀態。(也就是雖然是用過去式表達,但敘述的是當下的事情、現在的情況)

아버지하고 아들이 닮았어요.
父子倆長的很像。
제 남자 친구는 아주 잘생겼어요.
我的男朋友長得很帥。
오늘 저는 셔츠와 청바지를 입었어요.
今天我穿了襯衫和牛仔褲。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ EZ-Language◆
EZ PRO函授教材
https://ezlearn.waca.shop/category/2144
EZ Daily槓桿每日報
https://ezlearn.waca.shop/category/2206
EZ Mag外語教學誌
https://ezlearn.waca.shop/category/14721
客服信箱:tmklang168@gmail.com
服務時間:星期一至五10:00~18:00
LINE客服:ezlanguage168
━━━━━━━━━━━━━━━━━