━━━━━━━━━━━━━━━━━━
「槓桿韓國語」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
週二、 今天開始到韓國追星!實用的韓語對話口語教程
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
音檔
매기: <별에서 온 그대>가 끝나서 많이 허전하네요. 마음속에서 뭘 잃어버린 것 같아서 식사 때 밥도 먹는 둥 마는 둥 했네요.
Maggie: <來自星星的你>結束後好空虛喔。心裡面好像什麼東西不見了,所以吃飯的時候也有吃跟沒吃一樣呢
샤론: 이런 심한 정도요? 걱정하지 말아요. <별에서 온 그대>가 끝난 후에 하는 후속드라마<쓰리데이즈>도 재미있더라고요.
Sharon:這麼嚴重阿?別擔心~<來自星星的你>後續的電視劇也很好看喔
매기:정말요?어떤 내용이에요?
Maggie: 真的嗎?是怎樣的內容阿?
샤론:어느날에 3발의 총성 후 대통령이 실종되어 사라진 대통령을 찾기 위해서 사건을 추적하는 경호원과 대통령의 긴박한 내용을 그린 드라마라고 들었거든요.
Sharon:聽說是部描述某一天,總統在三聲槍響之後下落不行,追蹤該事件的警衛官為了尋找消失的總統、帶有緊張感內容的電視劇呢。
매기: 역시 SBS에서 방영된 드라마예요. 작년 <너의 목소리가 들려>부터 <주군의 태양>. <상속자들> 그리고 얼마 전에 끝난<별에서 온 그대>까지 다 인기가 많대요.
Maggie: 果然是在SBS播的電視劇阿。從去年<聽見你的聲音>開始,<主君的太陽>、<繼承者們>還有不久之前結束的<來自星星的你>,全都是高人氣啊
샤론: 그래서 SBS야말로 최고의 방송국이라고 할 수 있을걸요.
Sharon:所以SBS才真可以說是最棒的電視台阿。
【單字】
허전하다:空虛、空蕩蕩
잃다:失去
후속:後續
총성: 槍聲、槍響
대통령:總統
실종:失蹤、下落不明
추적:追尋、追蹤
경호원:警衛官
긴박하다:緊迫的、緊張的、緊急的
방송국:電視台
【文法】
1. 動詞는 둥 마는 둥 하다
用於"想做什麼事情/必須要做什麼事情時,卻無法好好做好時",等於"有做,但就像沒做一樣"
유천:정말 많이 피곤해 보여요.
有天:看起來真的很累呢
준수:어제 밤에 빗소리 때문에 자는 둥 마는 둥 해서 그래요.
俊秀:昨天晚上因為雨聲,有睡跟沒睡一樣,所以很累呢。
유천:어제 본 뮤지컬이 어떤 내용이었어요?
有天:昨天看的音樂劇是什麼內容阿?
재중:좀 재미없어 가지고 보는 둥 마는 둥 했더니 잘 모르겠어요.
在中:因為有點沒意思,有看跟沒看一樣所以不太知道耶
2. 名詞(이)야말로
用來"強調"特定的對象,有種"真是"、"才是"的感覺在裡面
준수:건강에 제일 나쁜 것을 뭘까요?
俊秀:對健康最不好的東西是什麼?
재중:여러가지 있지만 담배야말로 나쁘다고 할 수 있어요.
在中:雖然有很多種,但香菸可以說才是最不好的
준수:그래서 빨리 끊어야해요.
俊秀:所以快點戒掉吧
유천:한국 대표적인 음식은 무엇이라고 생각해요?
有天:你覺得韓國的代表食物是什麼呢?
준수:치킨이야말로 최고의 한국 음식이에요.
俊秀:炸雞才是最棒的韓國食物啊
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ EZ-Language◆
EZ PRO函授教材
https://ezlearn.waca.shop/category/2144
EZ Daily槓桿每日報
https://ezlearn.waca.shop/category/2206
EZ Mag外語教學誌
https://ezlearn.waca.shop/category/14721
客服信箱:tmklang168@gmail.com
服務時間:星期一至五10:00~18:00
LINE客服:ezlanguage168
━━━━━━━━━━━━━━━━━